Παρασκευή 27 Σεπτεμβρίου 2024 στις 19.00

Προβολη, συζητηση και οικονομικη ενισχυση Free Palestine!

(english below / العربية أدناه)

ΒΡΑΔΙΑ ΚΙΝΗΜΑΤΟΓΡΑΦΟΥ ΣΤΗΝ ΠΛΑΤΕΙΑ ΠΡΩΤΟΜΑΓΙΑΣ:

ΣΙΝΕΜΑ ΚΑΙ ΤΟ ΔΙΚΑΙΩΜΑ ΣΤΟ ΔΗΜΟΣΙΟ ΧΩΡΟ II

Free Palestine!

ΠΡΟΒΟΛΗ, ΣΥΖΗΤΗΣΗ ΚΑΙ ΒΡΑΔΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗΣ ΕΝΙΣΧΥΣΗΣ

Παρασκευή 27 Σεπτεμβρίου

7μμ ανοίγει το μπαρ, 8μμ ξεκινά η προβολή

*Θα βρίσκονται μαζί μας οι δημιουργοί των ταινιών για μια δια ζώσης συζήτηση.

*Οι ταινίες θα προβληθούν με υπότιτλους στα ελληνικά, στα αγγλικά και τα αραβικά.

Καθώς οι δημόσιοι ελεύθεροι χώροι της Αθήνας απειλούνται διαρκώς να εξαφανιστούν από τις κυρίαρχες πολιτικές που επιβάλλει το κεντρικό κράτος, τοπικές αρχές και επιχειρήσεις, η Πλατεία Πρωτομαγιάς στη γειτονιά μας είναι μια ακόμη πλατεία για την οποία χρειάζεται να παλέψουμε για να κρατήσουμε ζωντανή.

Την ίδια στιγμή, στη Γάζα, τη Δυτική Όχθη και τη διασπορά αγωνίζονται καθημερινά για το δικαίωμα στη ζωή μετά από 76 χρόνια απαρτχάιντ. Αγωνίζονται για το δικαίωμα στην αυτοδιάθεση, να ζουν με αξιοπρέπεια μετά από δεκαετίες τρομοκρατίας, βαρβαρότητας και βασανιστηρίων του αποικιακού ελέγχου υπό την ισραηλινή κατοχή και τη συνεχιζόμενη γενοκτονία.

Στο πλαίσιο της σειράς κινηματογραφικών προβολών και συζητήσεων «Σινεμά και το δικαίωμα στο δημόσιο χώρο» σας προσκαλούμε σε μια βραδιά με ταινίες μικρού μήκους και συζήτηση για τους απελευθερωτικούς αγώνες μέσα από το δικαίωμα στον δημόσιο χώρο και το οπτικό πρίσμα παλαιστίνιων φωνών στον κινηματόγραφο, είτε ζουν στην Παλαιστίνη είτε και στη διασπορά.

******************** ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ********************

ΕΝΑ ΑΓΟΡΙ, ΕΝΑ ΤΟΙΧΟΣ ΚΑΙ ΕΝΑΣ ΓΑΪΔΑΡΟΣ, Hany Abu-Assad, γλώσσα: αραβικά, 5min, 2008

Τρία νεαρά αγόρια θέλουν να κάνουν μια ταινία σε ένα χωριό χωρίς κάμερες. Καβαλούν το γαϊδούρι τους στον διαχωριστικό τοίχο και είναι τυχεροί καθώς ο τόπος έχει πλημμυρίσει από κάμερες παρακολούθησης. Όταν πλησιάζει ένα τζιπ του στρατού, αναρωτιούνται αν τελικά θα πάρουν στα χέρια τους τα πλάνα τους.

ΠΕΤΡΑ ΤΟΥ ΣΟΛΟΜΟΝ, Ramzi Maqdisi, γλώσσα: αραβικά, 25', 2015

Ο Χουσεΐν, ένας Παλαιστίνιος νεαρός, λαμβάνει ένα γράμμα από το ισραηλινό ταχυδρομείο για να εμφανιστεί αυτοπροσώπως για να παραλάβει ένα δέμα. Πρέπει να πληρώσει το ποσό των 20.000 $ USD για να εισπράξει αυτό το πακέτο. Η περιέργεια του Χουσεΐν να μάθει τι περιέχει το πακέτο τον ωθεί να πουλήσει ό,τι έχει, παρά την κατηγορηματική απόρριψη της μητέρας του, το θέμα που αλλάζει τη ζωή τους στη συνέχεια. Η ιστορία είναι προσαρμοσμένη από το μυθιστόρημα Blue Light του Hussein Barghouty.

ΟΠΩΣ 20 ΑΚΑΤΟΡΘΩΤΑ, Annemarie Jacir, γλώσσες: αραβικά, αγγλικά, εβραϊκά, 17', 2003

Κατεχόμενη Παλαιστίνη: Ένα γαλήνιο τοπίο που τώρα καλύπτεται από στρατιωτικά σημεία ελέγχου. Όταν ένα παλαιστίνιο κινηματογραφικό συνεργείο αποφασίζει να αποτρέψει ένα κλειστό σημείο ελέγχου παίρνοντας έναν απομακρυσμένο παράδρομο, το πολιτικό τοπίο ξετυλίγεται και οι επιβάτες σιγά σιγά διαλύονται από την κοσμική βαρβαρότητα της στρατιωτικής κατοχής. Τόσο ένα εικαστικό ποίημα όσο και μια αφήγηση, όπως τα είκοσι ακατόρθωτα αμφισβητεί ειρωνικά την καλλιτεχνική ευθύνη και την πολιτική του κινηματογράφου, ενώ μιλά για τον κατακερματισμό ενός λαού.

ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ, Doris Hakim, 3', 2016, Ισπανία/Ελλάδα

Σε αυτή την περφόρμανς, γράφοντας πάνω στο νερό τη λέξη Δημοκρατία σε διάφορες γλώσσες παραπέμπει στη «δύναμη» της έννοιας της Δημοκρατίας στις μέρες μας, η σημασία της Δημοκρατίας αραιώνεται, δεν αφήνει σημάδι στο νερό. Και πάλι η χρήση του νερού ως πνευματικού-θρησκευτικού συμβόλου δεν είναι τυχαία.

Ο ΔΙΚΟΣ ΜΟΥ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟΣ ΛΙΒΑΝΟΣ, Θοδωρής Παναγόπουλος, γλώσσες: ελληνικά αραβικά, αγγλικά, 16', 2020, Ελλάδα

Ο δικός μου προσωπικός Λίβανος ακολουθεί έναν νεαρό Έλληνα σκηνοθέτη στην προσπάθειά του να συνδεθεί με τη μακρινή καταγωγή του από τον Λίβανο ανακαλύπτοντας κρυφές ιστορίες της μητέρας του από τον πόλεμο. Το ντοκιμαντέρ εξερευνά την συναισθηματική ένταση μεταξύ εθνικής και προσωπικής ταυτότητας μέσα από μια συζήτηση σε αμάξι, δύο καλλιτεχνικές εγκαταστάσεις στην Αθήνα, ένα βιβλίο για την Βηρυτό και τρεις γλώσσες.

ΒΟREK, Eli Rezik, γλώσσες: αραβικά, αγγλικά, 17', 2021, Παλαιστίνη

Η Λίλιαν, μια Παλαιστίνια που γεννήθηκε και μεγάλωσε στη Γαλλία, περνάει μια βροχερή νύχτα στη Χάιφα. Καθώς ψάχνει για το πιο νόστιμο Borek της πόλης, τα μυστικά αποκαλύπτονται και η έντονη επιθυμία για ταυτότητα αναδύεται

ΤΟΠΟΘΕΣΙΑ ΠΛΑΤΕΙΑ ΠΡΩΤΟΜΑΓΙΑΣ:

Πάνω από τη γέφυρα Μουστοξύδη, δίπλα στο Πεδίο του Άρεως, κοντά στα Δικαστήρια Ευελπίδων

ΛΕΩΦΟΡΕΙΟ: 035, 140, 224, B5 (Στάση Σόνια)

ΤΡΕΝΟ: Γραμμή Μ1 (Στάση Βικτώρια)

Filmmakers for Palestine gr www.facebook.com/Filmmakers4palestinegr

Gather for Gaza https://www.facebook.com/profile.php?id=61558…

Εμείς στο Πεδίο του Άρεως www.facebook.com/profile.php?id=1000863106202…

Ανοιχτή Συνέλευση Υπεράσπισης της Πλατείας Πρωτομαγιάς

_________________________________________________________________

CINEMA AND THE RIGHT TO PUBLIC SPACE II

Free Palestine!

Screening, discussion and fundraising for Palestine

at Plateia Protomagias, September 27, 2024

* The filmmakers will be joining us in person for the discussion.

*The films will be shown with english, arabic and greek subtitles.

As public spaces in Athens are constantly under threat of disappearing from the dominant policies imposed by central government, local authorities and businesses, our neighborhood's Plateia Protomagias is one more square we need to fight for to keep alive.

At the same time Palestinians in Gaza, the West Bank and diaspora are fighting every day for the right to live after 76 years of apartheid. They are fighting for the right to self-determination and to life with dignity, while they faces decades of terror, brutality and torture under Israeli colonial control, occupation and the ongoing genocide.

In the context of the film series "Cinema and the right to public space", Filmmakers for Palestine, Gather for Gaza, Emeis sto Pedio tou Areos and the Open Assembly of Struggle for Plateia Protomagias invite you for a screening and public discussion of short films exploring liberation struggles through the right to public space from the perspectives of Palestinian filmmakers living in Palestine and the diaspora.

********************** PROGRAM ***********************

A BOY, A WALL AND A DONKEY, Hany Abu-Assad, language: arabic, 5min, 2008, Palestine

Three young boys want to make a film in a village without cameras. They ride their donkey to the separation wall and are in luck as the place is flooded with surveillance cameras. When an army jeep approaches they wonder if they will finally get their hands on their footage.

SOLOMON'S STONE, Ramzi Maqdisi, language: arabic, 25min, 2015, Palestine/Spain

Hussein, a Palestinian young man, receives a letter from the Israeli post office to appear in person to receive a package. He has to pay the sum of 20.000 $ US dollars in order to collect that package. Hussein's curiosity to find out what the package contains drives him to sell everything he owns, despite the outright rejection of his mother, the matter that changes their lives afterwards.

The story is adapted from the novel Blue Light by Hussein Barghouty.

LIKE 20 IMPOSSIBLES, Annemarie Jacir, languages: arabic, english, hebrew, 17min, 2003, Palestine

Occupied Palestine: A serene landscape now pockmarked by military checkpoints. When a Palestinian film crew decides to avert a closed checkpoint by taking a remote side road, the political landscape unravels, and the passengers are slowly taken apart by the mundane brutality of military occupation. Both a visual poem and a narrative, like twenty impossibles wryly questions artistic responsibility and the politics of filmmaking, while speaking to the fragmentation of a people.

DEMOCRACY, Doris Hakim, 3', 2016, Spain/Greece

This action, writing on water the word Democracy in different languages refers to the «power» of the meaning of Democracy nowadays, the significance of Democracy is diluted, leaves no sign in the water. Again the use of water as a spiritual-religious symbol is not a coincidence.

MY OWN PERSONAL LEBANON, Theo Panagopoulos, languages: greek, arabic, english, 16', 2020, Scotland/Greece

My Own Personal Lebanon is a short documentary following the attempts of a young Greek filmmaker to connect with his distant Lebanese half by discovering his mother's secret stories of the war. The film explores the emotional tension between national and personal identity through a conversation in a car, two installations in Athens, a book about Beirut and three spoken languages.

BOREK, Eli Rezik, Palestine, languages: arabic, english, 17', 2021

Lilian, a Palestinian woman who was born and raised in France, finds herself spending a rainy night in Haifa. As she searches for the most delicious Borek in town, secrets are revealed and the intense desire for an identity surfaces

Filmmakers for Palestine gr www.facebook.com/Filmmakers4palestinegr

Gather for Gaza

https://www.facebook.com/profile.php?id=61558…

Εμείς στο Πεδίο του Άρεως

www.facebook.com/profile.php?id=1000863106202…

Ανοιχτή Συνέλευση Υπεράσπισης της Πλατείας Πρωτομαγιάς

LOCATION PLATEIA PROTOMAGIAS: Above the Gefyra Moustoxidis (Moustoxidis bridge), next to Pedio tou Areos (park), close to Dikastiria Evelpidon (Courthouse Evelpidon)

BUS: 035, 140, 224, B5

TROLLEY: 15, 035, 224

METRO/TRAIN: M1 (Victoria Station)

___________________________________________________________________

السينما والحق في الحيّز العام 2

الحرية لفلسطين!

عرض سينمائي، نقاش وتجنيد أموال لأجل فلسطين

وذلك يوم 27.9.2024 في Plateia Protomagias

تنظيم مشترك لـ: Filmmakers for Palestine gr، Emeis sto Pedio tou Areos، Anoixti Synelefsi Yperaspisis tis Plateias Protomagias, Gather for Gaza

التاريخ: الجمعة، 27.9. افتتاح الأبواب عند السابعة مساءً. ستبدأ العروض عند الساعة الثامنة مساءً

لغة النقاش: اليونانيّة، الانجليزيّة، والعربيّة. سيتمّ تزويد الترجمة على يدّ Gather4Gaza

الدّعوة

في حين أنّ المساحات العامة في أثينا تحت خطر الزوال الدائم الناتج عن السياسات السائدة المفروضة على يد الحكومة المركزيّة، السّلطات المحليّة والمصالح التجاريّة، فإنّ Plateia Protomagias في حيّنا هي إحدى الساحات العامة التي يجب علينا المحاربة من أجل بقائه.

وفي نفس الوقت فإنّ الفلسطينيين في غزّة، الضفّة الغربيّة والشّتات يحاربون كلّ يوم من أجل الحق في العيش بعد 76 عامًا من الفصل العصري. إنّهم يحاربون من أجل الحقّ في تقرير المصير ومن أجل العيش الكريم، بينما يواجهون عقودًا من الإرهاب، الوحشيّة والتعذيب تحت سيطرة إسرائيل الكولونياليّة، الاحتلال والإبادة الجماعيّة المستمرة.

في سياق سلسلة الأفلام الحالية: "Cinema and the right to public space"، فإنّنا ندعوكم لأمسية عرض سينمائي لأفلام قصيرة وحلقة نقاش عام فيها، للبحث في النضال من أجل التّحرُر في الحيّز العام، من وجهة نظر سينمائيّين فلسطينيين الذين يعيشون في فلسطين وفي الشتات.

البرنامج:

ولد، جدار، وحمار، هاني أبو أسعد، اللّغة: العربيّة، 5 دقائق، 2008، فلسطين.

ثلاثة أولاد يريدون إنتاج فيلم في قرية لا تحتوي على كاميرات. ثلاثتهم يركبون حمارهم نحو الجدار الفاصل، وإنّهم محظوظون لأنّ المكان مليء بكاميرات المراقبة. عندما يقترب إليهم جيب تابع للجيش، فإنّهم يحلمون في أن يحصلوا على المواد المصوّرة منهم.

حجر سليمان، رمزي مقدسي، اللّغة: العربيّة، 25 دقيقة، 2015، فلسطين / إسبانيا.

حسين، شاب فلسطيني، يتلقى رسالة من البريد الإسرائيلي تبلغه لحصوله على طرد، وأنّ عليه الذّهاب لاستلامه. ولكنّ عليه أن يدفع مبلغ 20,000$ من أجل الحصول على الطرد. فضول حسين لمعرفة ما في هذا الطرد تجعله يبيع كلّ ما يملك بالرّغم من رفض أمّه التام لذلك. هذا الأمر سيفير حياتهما بعد ذلك. القصّة مستوحاة من رواية الضّور الأزرق للكاتب حسين البرغوثي.

كأنّنا عشرون مستحيل، آن ماري جاسر، اللّغة: العربيّة / الإنجليزيّة ظ العبريّة، 17 دقيقة، 2003، فلسطين.

فلسطين المحتلّة، منطقة جغرافيّة هادئة، تغرز فيها الآن نقاط التفتيش العسكريّة. عندما يحاول أعضاء طاقم سينمائي أن يلتفوّن حول حاجز عسكري، تنجلي أمامهم التضاريس السياسيّة، وشيئًا فشيئًا بتفرّق أعضاء الطاقم على يد وحشيّة الاحتلال العسكري. الدمج بين القصيدة الشعرية والسيرورة السينمائية يثير التساؤلات حول المسؤوليّة الفنيّة والسياسات في السينما عندما نتحدّث عن تقسيم شعب.

-----حلقة النقاش-----

الديمقراطيّة، دوريس حكيم، 3 دقائق ، 2016، إسبانيا / اليونان

عملية كتابة كلمة الديمقراطيّة في لغات مختلفة على سطح الماء، ترمز إلى "قوّة" معنى الديمقراطيّة في أيامنا هذه، أهميّة الديمقراطيّة تتلاشى، ولا تُبقي أي أثر في الماء. استخدام الماء كرمز روحي-ديني هو ليس صدفة.

لبناني الخاص بي، Theo Panagopoulos، اللغة: اليونيانيّة / العربيّة / الانجليزيّة، 16 دقيقة، 2020، اسكتلندا / اليونان

لبناني الخاص بي هو فلم وثائقي قصير ناتج عن محاولة سينمائي يوناني شاب للتواصل مع نصفه اللبناني البعيد، عند اكتشافه لقصص والدته السريّة عن الحرب اللبنانيّة. الفلم يبحث في التشاحن العاطفي بين الهوية الشحصية والهوية الوطنية. هذا يتم أثناء حوار يدو في سيارة، مكانان في اليونان، كتاب عن بيروت وثلاثة لغات.

بوريك، إيلي رزق، اللغة: العربيّة / الانجليزيّة، 17 دقيقة، 2021، فلسطين

ليليان، مرأة فلسطينيّة التي ولدت وترعرعت في فرنسا، تجد نفسها تقضي ليلة ماطرة في حيفا. أثناء بحثها عن البوريك الأطيب في المدينة، تنكشف الأسرار والحاجة الماسة لهويّة تطفو على السطح.

Filmmakers for Palestine gr www.facebook.com/Filmmakers4palestinegr

Gather for Gaza

https://www.facebook.com/profile.php?id=61558…

Εμείς στο Πεδίο του Άρεως

www.facebook.com/profile.php?id=1000863106202…

Ανοιχτή Συνέλευση Υπεράσπισης της Πλατείας Πρωτομαγιάς

LOCATION PLATEIA PROTOMAGIAS: Above the Gefyra Moustoxidis (Moustoxidis bridge), next to Pedio tou Areos (park), close to Dikastiria Evelpidon (Courthouse Evelpidon)

BUS: 035, 140, 224, B5

TROLLEY: 15, 035, 224

METRO/TRAIN: M1 (Victoria Station)

πηγή : https://facebook.com/events/s/σινεμα-και-το-δ…
πηγή : email που λάβαμε στις 25 Σεπτεμβρίου 09h